본문 바로가기

상품 검색

장바구니0

[예림당 신간] 시간 여신과 태양의 허브티

페이지 정보

작성자 no_profile 예림당 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일 17-01-12 09:53 조회 14,763회 댓글 0건

본문

19권입체.jpg
 
 
 
 <마법의 정원 이야기 19>

시간 여신과 태양의 허브티
 
글 그림 : 안비루 야스코, 옮김 : 황세정
판형 : 161X217mm | 쪽수 : 136쪽 | 정가 : 8,500원
출판일 : 2017년 1월 25일 | 대상 : 초등학교 저학년 이상
ISBN  978-89-302-1706-4 74830 | 978-89-302-1089-8 (세트)
 
주제별 도서 > 어린이 문학(해외 창작)
학년별 도서 > 1~3학년
교과연계 도서 > 국어 3-1  7. 아는 것을 떠올리며
10. 생생한 느낌 그대로
국어 4-1  5. 서로 다른 느낌
 

|출판사 서평|
 
느릿느릿 여유 있게 때로는 빠릿빠릿하게!
저마다의 시간과 속도에 관한 이야기
 
새 학기에 다른 사람과 빨리 친해지는 친구가 있고, 반대로 친해지기까지 시간이 걸리는 친구가 있어요.
또, 일 년에 한두 번 이상 열매를 맺는 과일나무가 있는가 하면, 산삼처럼 몇 년을 두고 봐야 하는 것도 있어요.
어떤 일에 걸리는 시간이 저마다 왜 이렇게 다른 걸까요?

자렛네 마을에 백 년에 한 번 볼 수 있는 혜성이 나타난다고 해요.
소식을 듣고 각지에서 천문학자들이 마을을 찾아왔어요.
젊은 천문학자 칼이 자렛에게 밤을 새워 혜성을 관측할 때 졸음을 쫓아 주는 허브티를 주문했어요.
그러면서 혜성 연구가 사람의 일생을 넘어서는 시간이 걸려도 보람 있다고 말했어요.
곧 나타날 혜성을 열심히 연구해도 그 성과가 백 년 뒤인 다음 세대에 돌아가는데 말이에요.
칼은 시간의 여신이 저마다 가장 적당한 시간을 정해 놓았기 때문에 시간이 많이 또는 적게 걸리는 건 중요하지 않다고 했어요.
맞아요, 시간의 길이와 상관없이 각자에게 알맞은 속도대로 자기 일을 잘 해내면 되는 거예요.
마찬가지로 3분 안에 우려내야 깊은 맛이 나는 차가 있는 반면, 오랜 시간 두어야 하는 차도 있겠지요.
자렛은 햇볕에서 다섯 시간이나 우려내는 허브티인 ‘선티’를 만들었어요.
마침 자렛에게 자신의 느긋한 성격을 고쳐 달라고 했던 족제비 소녀 캐미가 다시 마법의 정원을 찾아왔어요.
자렛이 캐미에게 캐미의 성격과 비슷한 선티를 건네는데!
 
혜성이 뜨는 날, 자렛은 성격이 급하거나 느린 손님 모두에게 잘 듣는 허브티를 만들었어요.
정원을 찾아온 손님들이 이 차를 마시면서 각자의 속도를 되찾을 수 있을까요? 이번 이야기에서 확인해 보세요.
 

|차례|
 
1. 혜성
2. 싹이 나지 않는 화분
3. 캐미에게 맞는 약은?
4. 느긋한 손님을 위한 차
5. 우주인 칼의 주문
6. 핼리 혜성
7. 시간의 여신
8. 태양의 차 선티
9. 느릿느릿해도 괜찮아
10. 레몬밤 터지머지
11. 백 년에 한 번 열리는 파티
12. 편지
* 자렛의 허브 레슨
 
6.jpg
 
3.jpg
 
1_허브 마녀의 신기한 레시피 / 2_2대 마녀 자렛의 허브티 / 3_페퍼민트의 작은 마법 / 4_미니 부케와 세 마녀
5_누구나 할 수 있는 멋진 마법 / 6_허브 정원의 피아노 레슨 / 7_자렛과 장미 계곡의 마녀 / 8_꿈꾸는 포푸리와 세 마녀
9_요정들과 마법의 밤 / 10_떼쟁이 공주와 마법의 장미 / 11_여왕님의 보랏빛 마법 / 12_마녀의 근사한 겨울 준비
13_사랑을 부르는 마법의 향수 / 14_로즈메리와 비너스의 마법 / 15_마녀 찻집의 행복 메뉴 / 16_행복을 찾는 하늘빛 허브
17_자렛의 언제나 신선한 마법18_에이프릴과 마법의 선물 / 19_시간 여신과 태양의 허브티
마법의 정원 허브 레슨북 1_자렛의 허브티 레시피 / 2_허브 가득 크리스마스
 
 
 
|작가 소개|
 
글 그림_ 안비루 야스코
일본 군마 현에서 태어나 도카이대학 문학부 일본문학과를 졸업했습니다. 지금까지 《루루와 라라》 《앤티크 FUGA》 《작은 섬의 숲 속》 《요정의 가구를 만들어 드립니다》 《무엇이든 마녀상회》 《마법의 정원 허브 레슨북》 《마법의 정원 이야기》 시리즈와 《세상에서 가장 맛있는 레스토랑》 등의 작품을 내고 있습니다.

번역_ 황세정
이화여자대학교 통번역대학원 일본어번역과 졸업 후 일본어 전문 번역가로 활동하고 있습니다. 번역한 책으로는 《무엇이든 마녀상회》 《마법의 정원 허브 레슨북》 시리즈와 《마법의 정원 이야기》 시리즈 14-19권 등이 있습니다.
 
 
|미리 보기|
 
4.jpg
 
 
서울시 성동구 아차산로 153 예림출판문화센터 | 구매 문의 예림M&B Tel. 561-9007 / Fax. 562-9007 편집 담당 황명숙·김세영·한현하

Tel. 3404-9239 / hanhh@yearim.kr 홍보 담당 | 김유리 kur14@yearim.kr / Tel. 3404-9275 김민경 kimmk@yearim.kr / Tel. 3404-9243

목록

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

게시물 검색

회사소개 개인정보 이용약관 광고 및 제휴문의 instagram
Copyright © 2021 (주)학교도서관저널. All Rights Reserved.
상단으로